-
Chez les invertébrés ainsi que dans le zooplancton et les poissons, les EF se sont élevées au maximum à 0,45.
وكان جزء التماثل الصُوَري في اللافقريات والعوالق الحيوانية والأسماك بمقدار 0.45 كحدّ أقصى.
-
Des études récentes sur le zooplancton montrent que les connaissances concernant la diversité des communautés épipélagiques demeurent insuffisantes.
وأشارت الدراسات التي أجريت مؤخرا على العوالق الحيوانية إلى عدم وجود معرفة كافية بمدى تنوع الكائنات التي تقطن في المنطقة الخفيفة العمق.
-
Les facteurs de bioamplification (comparaison prédateur-proie) pour le zooplancton et la morue polaire sont supérieurs à 1, ce qui indique la possibilité d'une bioamplification.
وأما قيم معامل التضخّم الأحيائي (في المقارنة بين الضواري والفرائس) للمادة (HCH)-ألفا في العوالق الحيوانية المجهرية وسمك القُدّ القطبي، فهي أكبر من القيمة 1، مما يدلّ على إمكانية التضخّم الأحيائي.
-
Des concentrations efficaces inférieures à 1 mg/l ont été signalées pour les algues, le zooplancton (crevettes de salines et daphnies) et les poissons (PISC, 1992; base de données ECOTOX, 2007).
وقد أُبلغ عن تركّزات مؤثّرة في الطحالب والعَوالق الحيوانية الطّافية (رُوبيان المياه الشديدة الملوحة (القريدس) وبرغوث الماء) وكذلك السمك، بقيمة قدرها أقل من 1 م غ/ل (IPCS, 1992؛ و(قاعدة بيانات)- EXOTOX database, 2007).
-
Une étude récente (Burreau et al., 2006) a mis en évidence la présence de diphényléthers hexa- à nonabromés dans le biote (zooplancton, sprat, hareng et saumon) de la Mer Baltique et de l'Atlantique-Nord.
وقد أظهرت دراسة حديثة (بيورو وآخرون، 2006) عن وجود الإثير من سداسي إلى تساعي البروم ثنائي الفينيل في النبات والحيوان (العوالق الحيوانية، وسمك الرنكة الصغير، والرنكة والسلمون) من بحر البلطيق وشمال الأطلنطي.
-
Une étude récente (Burreau et al., 2006) a mis en évidence la présence d'hexa- au nonaBDE dans le biote (zooplancton, anchois, hareng et saumon) de la Mer Baltique et de l'Atlantique-Nord.
وقد أظهرت دراسة حديثة (بيورو وآخرون، 2006) عن وجود الإثير من سداسي إلى تساعي البروم ثنائي الفينيل في النبات والحيوان (العوالق الحيوانية، وسمك الرنكة الصغير، والرنكة والسلمون) من بحر البلطيق وشمال الأطلنطي.
-
On compte parmi ces projets sur le terrain l'Inventaire des récifs coralliens, l'Inventaire de la faune et de la flore marine des profondeurs abyssales, l'Inventaire du zooplancton, la biogéographie des écosystèmes chimiosynthétiques des grands fonds marins, l'Inventaire mondial de la faune et de la flore sur les monts marins, l'Inventaire de la faune et de la flore marines antarctiques et l'Inventaire international des microbes marins.
وتشمل هذه المشاريع الميدانية مشروع الشعاب المرجانية، وتعداد تنوع الحياة البحرية في الأعماق السحيقة، وتعداد العوالق الحيوانية البحرية، والجغرافيا البيولوجية للنظم الإيكولوجية الكيميائية التركيبية بقاع البحار، والتعداد العالمي للحياة البحرية على الجبال البحرية، وتعداد الحياة البحرية في أنتاركتيكا، والتعداد الدولي للجراثيم البحرية.
-
Les minichangements climatiques entraînent des modifications importantes des formes de production marine primaires, de la structure du phytoplancton, du zooplancton, du necton et des communautés mégabenthiques, du recrutement des poissons, de la productivité des pêches et de l'abondance et du succès de reproduction au niveau régional des oiseaux et mammifères marins.
وتحدث هذه التغيرات المناخية المحدودة تغييرات كبيرة في أنماط الإنتاج الأساسي البحري، وفي بنيات العوالق النباتية والحيوانية ومجموعة الأحياء السابحة والمجموعات القاعية الكبيرة، وإمداد الأسماك، ومحصول مصائد الأسماك، ومستوى الوفرة في المناطق ونجاح تكاثر الطيور المائية والثدييات البحرية(121).
-
En effet, la plupart des oiseaux de mer semblent capables d'induire des sous-types du cytochrome P450, à l'exemple du CYP2B, des enzymes qui permettent de métaboliser l'alpha-HCH, de sorte que l'ordre d'arrivée habituel dans le classement selon l'aptitude à biotransformer les composés organiques, qui est le suivant : mammifères > oiseaux > poissons > zooplancton, ne s'applique pas.
لكن هذا لا ينطبق على المادة (HCH)-ألفا. إذ يبدو أن معظم الطيور البحرية قادرة على حثّ الصِّبغ الخَلَويّ (P450) ومنه مثلاً (CYP28)، وهما من الخمائر (الإنزيمات) اللازمة لاستقلاب (HCH)-ألفا؛ ومن ثم فإن التدرّج التراتبي النازل من الأعلى إلى الأدنى في القدرة على التحويل الأحيائي (تُبيّن عادة بالنسبة إلى المحيطات بالتزايد؛ الثدييات البحرية ثم طيور البحر ثم الأسماك ثم العَوالق الحيوانية) هو تدرّج غير قابل للتطبيق بخصوص هذا المركّب.
-
En outre, des concentrations élevées de gaz carbonique dans l'atmosphère auront très probablement pour effet d'accroître l'acidité des océans, ce qui pourra empêcher les processus de calcification d'une grande variété de phytoplancton et de zooplancton de la haute mer, ainsi que des coraux et modifier ainsi la fonction des écosystèmes pélagiques et la biodiversité de la haute mer.
وبالإضافة إلى ذلك، من المحتمل أن يؤدي ارتفاع تركيزات ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي إلى زيادة حموضة المحيطات، الأمر الذي قد يعوق عمليات التكلس في مجموعة واسعة من العوالق النباتية والحيوانية في المحيطات المفتوحة، وإلى احتمال أن يغير المرجان وظائف النظام الإيكولوجي في أعالي البحار والتنوع البيولوجي في المحيطات المفتوحة(125).